-
1 vorbehaltlos
I Adj. unreserved, unconditionalII Adv. without reservation; dem können wir nur vorbehaltlos zustimmen we agree quite unreservedly ( oder without any reservations)* * *unconditional; implicit* * *vor|be|halt|los [-bəhaltloːs]1. adjunconditional, unreserved2. advwithout reservations; lieben unconditionally* * *(honestly: I told him outright what I thought.) outright* * *vor·be·halt·losI. adj unconditional, unreserveddie Maßnahmen der Regierung genießen unsere \vorbehaltlose Zustimmung we unreservedly approve of the measures taken by the governmentII. adv unreservedly, without reservation* * *1.Adjektiv unreserved2.adverbial unreservedly; without reservation[s]* * *A. adj unreserved, unconditionalB. adv without reservation;dem können wir nur vorbehaltlos zustimmen we agree quite unreservedly ( oder without any reservations)* * *1.Adjektiv unreserved2.adverbial unreservedly; without reservation[s]* * *adj.implicit adj. -
2 unterschreiben
unterschreiben v GEN sign, undersign (Vertrag) • auf der punktierten Linie unterschreiben ADMIN sign on the dotted line* * *v < Geschäft> Vertrag sign, undersign ■ auf der punktierten Linie unterschreiben < Verwalt> sign on the dotted line* * *unterschreiben
to sign [one’s name], to undersign, to subscribe, to make one’s mark, to affix (append) one’s signature, to set one’s hand to;
• blanko unterschreiben to sign in blank (a blank document);
• blindlings unterschreiben to endorse without reservations;
• digital unterschreiben to sign digitally;
• eigenhändig unterschreiben to sign in one’s own hand, to autograph;
• kritiklos (routinemäßig) auf der punktierten Linie unterschreiben to sign on the dotted line;
• mit vollem Namen unterschreiben to sign in full. -
3 blindlings unterschreiben
blindlings unterschreiben
to endorse without reservationsBusiness german-english dictionary > blindlings unterschreiben
-
4 Bedenken
(unreg.)I v/t1. (erwägen) consider; (überlegen) think s.th. over; (beachten) bear in mind; (berücksichtigen) auch take into account; wenn man es recht bedenkt if you (really) think about it; jemandem etw. zu bedenken geben draw s.o.’s attention to s.th ( oder to the fact that...); ich gebe dir ( nur) zu bedenken, dass I’d just like to make the point that ( oder make you aware [of the fact] that)2. jemanden mit etw. bedenken give s.o. s.th.; förm. bestow s.th. on s.o.; jemanden reich bedenken shower s.o. with presents ( oder money); jemanden mit Applaus bedenken applaud s.o.; die Rede etc. wurde mit heftigem Applaus bedacht was greeted with loud applause; sie bedachten einander oder sich gegenseitig mit Schimpfwörtern geh. they traded insults; jemanden in seinem Testament bedenken remember s.o. in one’s willII v/refl think it over; bedenk dich gut think it over carefully; ohne mich lange zu bedenken without much hesitation, without thinking twice about it* * *die Bedenkencompunction (Pl.); doubts (Pl.); qualms (Pl.); doubt (Pl.)* * *Be|dẹn|ken [bə'dɛŋkn]nt -s, -moralische Bedenken — moral scruples
Bedenken haben or tragen (geh) — to have one's doubts (bei about)
ihm kommen Bedenken — he is having second thoughts
nach langem Bedenken — after much thought
* * *das1) (a reason for disapproving: My objection is that he is too young.) objection2) (a feeling of uncertainty about whether one is doing right: She had no qualms about reporting her husband's crime to the police.) qualm3) (to reward or make a present to: He remembered her in his will.) remember* * *Be·den·ken<-s, ->ntmoralische \Bedenken moral scruplesjdm kommen \Bedenken sb has second thoughtsohne \Bedenken without hesitationnach langem \Bedenken after much thought* * *das; Bedenkens, Bedenken: doubt, reservation ( gegen about)* * *nach einigem/kurzem Bedenken after some/a moment’s thought ( oder reflection)2. (Zweifel) doubt; (Einwand) objection; (Skrupel) auch moralisch: scruple, pl auch qualms; (Vorbehalt) reservation, misgiving;Bedenken anmelden raise objections;Bedenken gegen jemanden/etwas äußern express one’s reservations about sb/sth;ich habe da meine Bedenken I have my doubts (about it), I’m not so sure (about it);kommen dir da keine Bedenken? don’t you have any reservations about it at all?;hegen, etwas zu tun have (one’s) doubts ( oder reservations) about doing sth;sie hat Bedenken, ob sie ihm das Geld leihen soll she has (certain) misgivings about lending him the money;jemandes Bedenken zerstreuen allay sb’s doubts;keine Bedenken haben have no reservations (wegen about);keine Bedenken haben, etwas zu tun have no misgivings about doing sth;ohne Bedenken without hesitation, without giving it a second thought* * *das; Bedenkens, Bedenken: doubt, reservation ( gegen about)* * *v.to preconceive v. -
5 bedenkenlos
II Adv. (ohne nachzudenken) without thinking; (ohne lange zu überlegen) without hesitation, without thinking twice; förm. without demur; (vorbehaltlos) without reservation; (skrupellos) without scruple; da kannst du bedenkenlos hingehen you’ll be perfectly all right going there* * *unscrupulous* * *be|dẹn|ken|los1. adj1) (= ohne Zögern) Zustimmung unhesitating, prompt2) (= skrupellos) heedless of others; (= unüberlegt) thoughtless2. adv1) (= ohne Zögern) unhesitatingly, with no reservationsich würde bedenkenlos hingehen — I would not hesitate to go, I would have no reservations about going
2) (= skrupellos) unscrupulously* * *be·den·ken·losI. adv1. (ohne Überlegung) unhesitatingly, without hesitationetwas \bedenkenlos annehmen/unterschreiben to accept/sign sth without a moment's hesitation2. (skrupellos) unscrupulouslyII. adj unhesitating* * *1.Adjektiv unhesitating; (skrupellos) unscrupulous2.adverbial without hesitation; (skrupellos) unscrupulously* * *B. adv (ohne nachzudenken) without thinking; (ohne lange zu überlegen) without hesitation, without thinking twice; form without demur; (vorbehaltlos) without reservation; (skrupellos) without scruple;da kannst du bedenkenlos hingehen you’ll be perfectly all right going there* * *1.Adjektiv unhesitating; (skrupellos) unscrupulous2.adverbial without hesitation; (skrupellos) unscrupulously* * *adv.unscrupulously adv. -
6 Vorbehalt
m; -(e)s, -e reservation; (Einschränkung) proviso; innerer oder stiller Vorbehalt mental reservation; unter dem Vorbehalt, dass... provided (that)..., with the proviso that...; ohne Vorbehalt without reservation, unreservedly; Zuschlag unter Vorbehalt subject to supplement* * *der Vorbehaltreservation; proviso; salvo; condition* * *Vor|be|halt [-bəhalt]m -(e)s, -ereservationunter dem Vórbehalt, dass... — with the reservation that...
* * *(a doubt.) reservation* * *Vor·be·halt<-[e]s, -e>[ˈfoɐ̯bəhalt]m reservation, proviso\Vorbehalt der Rechte reservation of one's rightsgeheimer \Vorbehalt mental reservationohne \Vorbehalt without reservation, unreservedlyunter \Vorbehalt with reservations plunter dem \Vorbehalt, dass with the reservation that, under the proviso that* * *der; Vorbehalt[e]s, Vorbehalte reservationunter dem Vorbehalt, dass... — with the reservation that...
ohne Vorbehalt — unreservedly; without reservation
* * *stiller Vorbehalt mental reservation;unter dem Vorbehalt, dass … provided (that) …, with the proviso that …;ohne Vorbehalt without reservation, unreservedly;Zuschlag unter Vorbehalt subject to supplement* * *der; Vorbehalt[e]s, Vorbehalte reservationunter dem Vorbehalt, dass... — with the reservation that...
ohne Vorbehalt — unreservedly; without reservation
* * *m.proviso n. -
7 Einschränkung
f1. reduction, cut (+ Gen in); (Begrenzung) restriction (+ Gen of); Einschränkungen vornehmen make cuts; finanziell: auch make economies; Einschränkungen vornehmen in (+ Dat) auch cut down on; eine Einschränkung der Ausgaben a cutback in expenditure; jemandem / sich (Dat) Einschränkungen auferlegen impose restrictions ( finanzielle: economies) on s.o. / practi|se (Am. -ce) self-denial; finanziell: make economies2. (Vorbehalt) qualification (+ Gen of); ohne Einschränkung sagen etc.: without reservation; mit der Einschränkung, dass... with the (one) reservation that...* * *die Einschränkungmodification; restrictiveness; retrenchment; injunction; restraint; austerity; confinement; restriction; qualification* * *Ein|schrän|kungf -, -en1) (= das Einschränken) reduction; (von Bewegungsfreiheit, Recht) limitation, restriction; (von Wünschen) moderation; (von Behauptung) qualification; (= Vorbehalt) reservationohne Éínschränkung — without reservation, unreservedly
2) (= Sparmaßnahme) economy; (= das Einsparen) economizing* * *die1) (something which prevents or holds back: a check on imports.) check2) (a limitation to something one has said or written: I think this is an excellent piece of work - with certain qualifications.) qualification3) (a rule etc that limits or controls: Even in a free democracy a person's behaviour must be subject to certain restrictions.) restriction4) (the act of restricting: restriction of freedom.) restriction* * *Ein·schrän·kung<-, -en>f1. (Beschränkung) limit, restrictionohne \Einschränkungen without restrictions; (Beschränkung der Rechte) restrictioneine \Einschränkung/ \Einschränkungen machen to impose a restriction/restrictionsmit \Einschränkung[en] with restriction/restrictions2. (Vorbehalt) reservationmit \Einschränkungen musste ich gestehen, dass... with certain reservations, I had to admit that...ohne \Einschränkung[en] without reservation[s], unreservedly3. (das Reduzieren) reduction* * *die; Einschränkung, Einschränkungen1) restriction; limitationjemandem Einschränkungen auferlegen — impose restrictions on somebody
2) (Vorbehalt) reservationnur mit Einschränkung[en] — only with reservations pl.
ohne Einschränkung[en] — without reservation
mit der Einschränkung, dass... — with the [one] reservation that...
* * *Einschränkungen vornehmen make cuts; finanziell: auch make economies;Einschränkungen vornehmen in (+dat) auch cut down on;eine Einschränkung der Ausgaben a cutback in expenditure;jemandem/sich (dat)Einschränkungen auferlegen impose restrictions ( finanzielle: economies) on sb/practise (US -ce) self-denial; finanziell: make economiesohne Einschränkung sagen etc: without reservation;mit der Einschränkung, dass … with the (one) reservation that …* * *die; Einschränkung, Einschränkungen1) restriction; limitation2) (Vorbehalt) reservationnur mit Einschränkung[en] — only with reservations pl.
ohne Einschränkung[en] — without reservation
mit der Einschränkung, dass... — with the [one] reservation that...
* * *(Mathematik) f.restriction n. f.austerity n.limitation n.restriction n.restrictiveness n. -
8 Voranmeldung
f booking, bes. Am. reservation; Gespräch mit Voranmeldung person-to-person call; nur auf Voranmeldung Sprechstunde: by appointment only; Theaterbesuch etc.: advance booking only, Am. reservations only; Gruppen nur auf Voranmeldung groups by advance booking (Am. by reservation) only* * *die Voranmeldungbooking; reservation* * *Vor|an|mel|dungfappointment; (von Telefongespräch) bookingohne Vóranmeldung — without an appointment/without booking
* * *Vor·an·mel·dung[ˈfo:ɐ̯ʔanmɛldʊŋ]f appointment, booking* * *Gespräch mit Voranmeldung person-to-person call;nur auf Voranmeldung Sprechstunde: by appointment only; Theaterbesuch etc: advance booking only, US reservations only;Gruppen nur auf Voranmeldung groups by advance booking (US by reservation) only* * *f.advance notification n.advance reservation n. -
9 bedenken
(unreg.)I v/t1. (erwägen) consider; (überlegen) think s.th. over; (beachten) bear in mind; (berücksichtigen) auch take into account; wenn man es recht bedenkt if you (really) think about it; jemandem etw. zu bedenken geben draw s.o.’s attention to s.th ( oder to the fact that...); ich gebe dir ( nur) zu bedenken, dass I’d just like to make the point that ( oder make you aware [of the fact] that)2. jemanden mit etw. bedenken give s.o. s.th.; förm. bestow s.th. on s.o.; jemanden reich bedenken shower s.o. with presents ( oder money); jemanden mit Applaus bedenken applaud s.o.; die Rede etc. wurde mit heftigem Applaus bedacht was greeted with loud applause; sie bedachten einander oder sich gegenseitig mit Schimpfwörtern geh. they traded insults; jemanden in seinem Testament bedenken remember s.o. in one’s willII v/refl think it over; bedenk dich gut think it over carefully; ohne mich lange zu bedenken without much hesitation, without thinking twice about it* * *die Bedenkencompunction (Pl.); doubts (Pl.); qualms (Pl.); doubt (Pl.)* * *Be|dẹn|ken [bə'dɛŋkn]nt -s, -moralische Bedenken — moral scruples
Bedenken haben or tragen (geh) — to have one's doubts (bei about)
ihm kommen Bedenken — he is having second thoughts
nach langem Bedenken — after much thought
* * *das1) (a reason for disapproving: My objection is that he is too young.) objection2) (a feeling of uncertainty about whether one is doing right: She had no qualms about reporting her husband's crime to the police.) qualm3) (to reward or make a present to: He remembered her in his will.) remember* * *Be·den·ken<-s, ->ntmoralische \Bedenken moral scruplesjdm kommen \Bedenken sb has second thoughtsohne \Bedenken without hesitationnach langem \Bedenken after much thought* * *das; Bedenkens, Bedenken: doubt, reservation ( gegen about)* * *bedenken (irr)A. v/t1. (erwägen) consider; (überlegen) think sth over; (beachten) bear in mind; (berücksichtigen) auch take into account;wenn man es recht bedenkt if you (really) think about it;jemandem etwas zu bedenken geben draw sb’s attention to s.th ( oder to the fact that …);ich gebe dir (nur) zu bedenken, dass I’d just like to make the point that ( oder make you aware [of the fact] that)2.jemanden mit etwas bedenken give sb sth; form bestow sth on sb;jemanden reich bedenken shower sb with presents ( oder money);jemanden mit Applaus bedenken applaud sb;die Rede etcwurde mit heftigem Applaus bedacht was greeted with loud applause;sich gegenseitig mit Schimpfwörtern geh they traded insults;jemanden in seinem Testament bedenken remember sb in one’s willB. v/r think it over;bedenk dich gut think it over carefully;ohne mich lange zu bedenken without much hesitation, without thinking twice about it* * *das; Bedenkens, Bedenken: doubt, reservation ( gegen about)* * *v.to preconceive v. -
10 Vorbehalt
Vorbehalt m 1. GEN reservation; 2. RW qualification; 3. SOZ qualification period; 4. LOGIS exceptions clause; 5. VERSICH exception • ohne Vorbehalt 1. GEN outright; 2. RW without qualification, without reservation • unter Vorbehalt RECHT under reservation* * *m 1. < Geschäft> reservation; 2. < Rechnung> qualification; 3. < Sozial> qualification period; 4. < Transp> exceptions clause; 5. < Versich> exception ■ ohne Vorbehalt 1. < Geschäft> outright; 2. < Rechnung> without qualification* * *Vorbehalt
exception clause, reservation, reserved power, condition, proviso, caveat, stipulation, restriction;
• mit Vorbehalt with a grain (pinch) of salt;
• ohne Vorbehalt unconditional[ly], without reservation (reserve);
• unter Vorbehalt under reservation (reserve, protest), subject to reservation;
• unter üblichem Vorbehalt under (with) the usual proviso, under the usual reserve;
• unter Vorbehalt des Eingangs reserving due payment;
• unter Vorbehalt meiner Rechte without prejudice to my rights;
• unter Vorbehalt sämtlicher Rechte all rights reserved;
• geheimer Vorbehalt mental reservation (reserve);
• vertragliche Vorbehalte contractual safeguards;
• Vorbehalt der Rechte reservation of rights;
• Vorbehalt anmelden to make reservations;
• mit (unter) Vorbehalt annehmen to accept under protest;
• etw. ohne Vorbehalt annehmen to accept s. th. without qualification (reservation, protest);
• Vorbehalt aufheben to abolish a reserve;
• Vorbehalt formulieren to stipulate a reserve;
• unter Vorbehalt handeln to act under the proviso. -
11 Frage
f; -, -n1. question ( über + Akk oder zu about, on); bes. anzweifelnde oder Auskunft suchende: query; (Erkundigung) inquiry, enquiry ( nach about); eine Frage bejahen / verneinen answer a question in the affirmative / negative, say yes / no to a question; ( jemandem) eine Frage stellen ask (s.o.) a question, put a question (to s.o.); eine Frage an jemanden richten address a question to s.o.; ich habe mal eine Frage ( an dich) can I ask you something?; es war nur eine Frage I was only asking; was soll diese Frage? what kind of question is that?, what are you getting at?; so eine Frage! what a question, what a thing to ask2. fig. question; (Angelegenheit) matter, issue; (Problem) problem; (Zweifel) doubt; soziale Fragen social issues; die deutsche Frage HIST. the German question; die Frage ist, ob / wie etc.... the question ( oder point) is whether / how etc....; das ist eine andere Frage that’s a different question ( oder matter); das ist eben die Frage that is the question, that’s just the point; das ist noch sehr die Frage that’s very much the question, that’s very questionable; das ist die große Frage that’s the 64,000 dollar question; das ist oder steht außer Frage oder das ist überhaupt keine Frage there’s no question about that; (steht fest) auch that’s been decided ( oder settled); gar keine Frage! (natürlich) of course; Erlaubnis: you don’t have to ask; ohne Frage undoubtedly; das ist eine Frage der Zeit etc. that’s a matter ( oder question) of time etc.; es ist nur eine Frage von Sekunden etc., bis / bevor... it will only be a matter of seconds etc. until / before...* * *die Fragequery; question* * *Fra|ge ['fraːgə]f -, -nquestion; (= Rückfrage, Zwischenfrage auch) query; (= Problem auch) problem; (= Angelegenheit auch) matter, issue (ESP POL)eine Fráge zu etw — a question on sth
jdm eine Fráge stellen, an jdn eine Fráge stellen or richten — to ask sb a question
an jdn eine Fráge haben — to have a question for sb
gestatten Sie mir eine Fráge? (form) — might I ask a question?; (in Diskussionen auch) permit me to ask you a question (form)
auf eine Fráge mit Ja oder Nein antworten — to answer a question with a straight yes or no
sind noch Frágen?, hat jemand noch eine Fráge? — does anyone have any further questions?, are there any more or any further questions?
auf eine dumme Fráge (bekommt man) eine dumme Antwort (prov) — ask a silly question (get a silly answer) (prov)
die deutsche Fráge — the German question or issue
das ist ( doch sehr) die Fráge — that's (just or precisely) the question/problem, that's the whole question/problem
das ist die große Fráge — that's the big or sixty-four thousand dollar (inf) question
das ist gar keine Fráge, natürlich dürfen Sie heute freinehmen — you don't even need to ask, of course you can take today off
das ist gar keine Fráge, das steht or ist außer Fráge — there's no question or doubt about it
dass..., steht or ist außer Fráge — that... is beyond question,..., there's no question or doubt about it
ohne Fráge — without question or doubt
sollte er für diese Stelle in Fráge kommen,... — if he should be considered for this position...
in Fráge kommende Möglichkeiten — possible opportunities
für jdn/etw nicht in Fráge kommen — to be out of the question for sb/sth
das kommt ( überhaupt) nicht in Fráge! — that's (quite) out of the question
etw in Fráge stellen — to question sth, to query sth, to call sth into question
eine Fráge der Zeit/des Geldes — a question or matter of time/money
See:→ auch infrage* * *die1) (a question: In answer to your query about hotel reservations I am sorry to tell you that we have no vacancies.) query2) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) question3) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) question4) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) question5) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) question6) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) question* * *Fra·ge<-, -n>[ˈfra:gə]f1. (zu beantwortende Äußerung) questiondas ist die [große] \Frage! that's the [sixty-four thousand dollar] question\Fragen über \Fragen! questions and more questions!gute \Frage! [that's a] [very] good question!eine \Frage/ \Fragen [an jdn] haben to have a question/questions [for sb]mit einer \Frage/mit \Fragen kommen to come with a question/questionsjdm eine \Frage stellen [o eine \Frage an jdn stellen] [o (geh) richten] to ask sb a question, to put a question to sb2. (Problem) question, problem, issuedas ist eine \Frage des Anstandes/des Geldes/der Zeit this is a question of decency/money/timekeine \Frage no problemohne \Frage without doubtetw steht [o ist] außer \Frage [für jdn] there is no question [or doubt] about sth [as far as sb is concerned]die großen \Fragen unserer Zeit the great issues of our timeeine strittige \Frage a contentious issueungelöste \Fragen unsolved issues\Fragen aufwerfen to prompt [or raise] questions3. (Betracht)[für jdn/etw] in \Frage kommen to be worthy of consideration [for sb/sth]für diese schwierige Aufgabe kommt nur eine Spezialistin/ein Spezialist in \Frage only an expert can be considered for this difficult task[für jdn/etw] nicht in \Frage kommen to be out of the question [for sb/sth][das] kommt nicht in \Frage! that's [completely] out of the question!4. (Zweifel)▪ etw in Frage stellen to question [or query] [or challenge] sth, to call sth into questionwegen seines Unfalls wird unsere Reise nach Australien in \Frage gestellt there's a question mark hanging over our trip to Australia [or it's doubtful whether our trip to Australia will take place] on account of his accident5.▶ auf eine dumme \Frage gibt es [immer] eine dumme Antwort (prov) ask a silly question[, get a silly answer]* * *die; Frage, Fragen1) questionjemandem od. an jemanden eine Frage stellen — put a question to somebody
jemandem eine Frage beantworten/auf jemandes Frage (Akk.) antworten — reply to or answer somebody's question
eine Frage verneinen/bejahen — give a negative/positive answer to a question
2) (Problem) question; (Angelegenheit) issuedas ist [nur] eine Frage der Zeit — that is [only] a question or matter of time
3) indas ist noch sehr die Frage — that is still very much the question
das ist gar keine Frage — there's no doubt or question about it
* * *1. question (über +akk oderzu about, on); besonders anzweifelnde oder Auskunft suchende: query; (Erkundigung) inquiry, enquiry (nach about);eine Frage bejahen/verneinen answer a question in the affirmative/negative, say yes/no to a question;(jemandem) eine Frage stellen ask (sb) a question, put a question (to sb);eine Frage an jemanden richten address a question to sb;ich habe mal eine Frage (an dich) can I ask you something?;es war nur eine Frage I was only asking;was soll diese Frage? what kind of question is that?, what are you getting at?;so eine Frage! what a question, what a thing to asksoziale Fragen social issues;die deutsche Frage HIST the German question;das ist eine andere Frage that’s a different question ( oder matter);das ist eben die Frage that is the question, that’s just the point;das ist noch sehr die Frage that’s very much the question, that’s very questionable;das ist die große Frage that’s the 64,000 dollar question;das ist überhaupt keine Frage there’s no question about that; (steht fest) auch that’s been decided ( oder settled);ohne Frage undoubtedly;bis/bevor … it will only be a matter of seconds etc until/before …3.* * *die; Frage, Fragen1) questionjemandem od. an jemanden eine Frage stellen — put a question to somebody
jemandem eine Frage beantworten/auf jemandes Frage (Akk.) antworten — reply to or answer somebody's question
eine Frage verneinen/bejahen — give a negative/positive answer to a question
2) (Problem) question; (Angelegenheit) issuedas ist [nur] eine Frage der Zeit — that is [only] a question or matter of time
3) indas ist gar keine Frage — there's no doubt or question about it
* * *-n f.inquiry n.interrogation n.query n.question n. -n Antwort-Zyklus m.inquiry-response cycle n. -
12 frage
f; -, -n1. question ( über + Akk oder zu about, on); bes. anzweifelnde oder Auskunft suchende: query; (Erkundigung) inquiry, enquiry ( nach about); eine Frage bejahen / verneinen answer a question in the affirmative / negative, say yes / no to a question; ( jemandem) eine Frage stellen ask (s.o.) a question, put a question (to s.o.); eine Frage an jemanden richten address a question to s.o.; ich habe mal eine Frage ( an dich) can I ask you something?; es war nur eine Frage I was only asking; was soll diese Frage? what kind of question is that?, what are you getting at?; so eine Frage! what a question, what a thing to ask2. fig. question; (Angelegenheit) matter, issue; (Problem) problem; (Zweifel) doubt; soziale Fragen social issues; die deutsche Frage HIST. the German question; die Frage ist, ob / wie etc.... the question ( oder point) is whether / how etc....; das ist eine andere Frage that’s a different question ( oder matter); das ist eben die Frage that is the question, that’s just the point; das ist noch sehr die Frage that’s very much the question, that’s very questionable; das ist die große Frage that’s the 64,000 dollar question; das ist oder steht außer Frage oder das ist überhaupt keine Frage there’s no question about that; (steht fest) auch that’s been decided ( oder settled); gar keine Frage! (natürlich) of course; Erlaubnis: you don’t have to ask; ohne Frage undoubtedly; das ist eine Frage der Zeit etc. that’s a matter ( oder question) of time etc.; es ist nur eine Frage von Sekunden etc., bis / bevor... it will only be a matter of seconds etc. until / before...* * *die Fragequery; question* * *Fra|ge ['fraːgə]f -, -nquestion; (= Rückfrage, Zwischenfrage auch) query; (= Problem auch) problem; (= Angelegenheit auch) matter, issue (ESP POL)eine Fráge zu etw — a question on sth
jdm eine Fráge stellen, an jdn eine Fráge stellen or richten — to ask sb a question
an jdn eine Fráge haben — to have a question for sb
gestatten Sie mir eine Fráge? (form) — might I ask a question?; (in Diskussionen auch) permit me to ask you a question (form)
auf eine Fráge mit Ja oder Nein antworten — to answer a question with a straight yes or no
sind noch Frágen?, hat jemand noch eine Fráge? — does anyone have any further questions?, are there any more or any further questions?
auf eine dumme Fráge (bekommt man) eine dumme Antwort (prov) — ask a silly question (get a silly answer) (prov)
die deutsche Fráge — the German question or issue
das ist ( doch sehr) die Fráge — that's (just or precisely) the question/problem, that's the whole question/problem
das ist die große Fráge — that's the big or sixty-four thousand dollar (inf) question
das ist gar keine Fráge, natürlich dürfen Sie heute freinehmen — you don't even need to ask, of course you can take today off
das ist gar keine Fráge, das steht or ist außer Fráge — there's no question or doubt about it
dass..., steht or ist außer Fráge — that... is beyond question,..., there's no question or doubt about it
ohne Fráge — without question or doubt
sollte er für diese Stelle in Fráge kommen,... — if he should be considered for this position...
in Fráge kommende Möglichkeiten — possible opportunities
für jdn/etw nicht in Fráge kommen — to be out of the question for sb/sth
das kommt ( überhaupt) nicht in Fráge! — that's (quite) out of the question
etw in Fráge stellen — to question sth, to query sth, to call sth into question
eine Fráge der Zeit/des Geldes — a question or matter of time/money
See:→ auch infrage* * *die1) (a question: In answer to your query about hotel reservations I am sorry to tell you that we have no vacancies.) query2) (something which is said, written etc which asks for an answer from someone: The question is, do we really need a computer?) question3) (a problem or matter for discussion: There is the question of how much to pay him.) question4) (a single problem in a test or examination: We had to answer four questions in three hours.) question5) (criticism; doubt; discussion: He is, without question, the best man for the job.) question6) (a suggestion or possibility: There is no question of our dismissing him.) question* * *Fra·ge<-, -n>[ˈfra:gə]f1. (zu beantwortende Äußerung) questiondas ist die [große] \Frage! that's the [sixty-four thousand dollar] question\Fragen über \Fragen! questions and more questions!gute \Frage! [that's a] [very] good question!eine \Frage/ \Fragen [an jdn] haben to have a question/questions [for sb]mit einer \Frage/mit \Fragen kommen to come with a question/questionsjdm eine \Frage stellen [o eine \Frage an jdn stellen] [o (geh) richten] to ask sb a question, to put a question to sb2. (Problem) question, problem, issuedas ist eine \Frage des Anstandes/des Geldes/der Zeit this is a question of decency/money/timekeine \Frage no problemohne \Frage without doubtetw steht [o ist] außer \Frage [für jdn] there is no question [or doubt] about sth [as far as sb is concerned]die großen \Fragen unserer Zeit the great issues of our timeeine strittige \Frage a contentious issueungelöste \Fragen unsolved issues\Fragen aufwerfen to prompt [or raise] questions3. (Betracht)[für jdn/etw] in \Frage kommen to be worthy of consideration [for sb/sth]für diese schwierige Aufgabe kommt nur eine Spezialistin/ein Spezialist in \Frage only an expert can be considered for this difficult task[für jdn/etw] nicht in \Frage kommen to be out of the question [for sb/sth][das] kommt nicht in \Frage! that's [completely] out of the question!4. (Zweifel)▪ etw in Frage stellen to question [or query] [or challenge] sth, to call sth into questionwegen seines Unfalls wird unsere Reise nach Australien in \Frage gestellt there's a question mark hanging over our trip to Australia [or it's doubtful whether our trip to Australia will take place] on account of his accident5.▶ auf eine dumme \Frage gibt es [immer] eine dumme Antwort (prov) ask a silly question[, get a silly answer]* * *die; Frage, Fragen1) questionjemandem od. an jemanden eine Frage stellen — put a question to somebody
jemandem eine Frage beantworten/auf jemandes Frage (Akk.) antworten — reply to or answer somebody's question
eine Frage verneinen/bejahen — give a negative/positive answer to a question
2) (Problem) question; (Angelegenheit) issuedas ist [nur] eine Frage der Zeit — that is [only] a question or matter of time
3) indas ist noch sehr die Frage — that is still very much the question
das ist gar keine Frage — there's no doubt or question about it
* * *Ausländerfrage question ( oder problem) of foreigners, foreigner problem;Entsorgungsfrage question ( oder problem) of waste disposal;Frauenfrage question ( oder issue) of women’s rights* * *die; Frage, Fragen1) questionjemandem od. an jemanden eine Frage stellen — put a question to somebody
jemandem eine Frage beantworten/auf jemandes Frage (Akk.) antworten — reply to or answer somebody's question
eine Frage verneinen/bejahen — give a negative/positive answer to a question
2) (Problem) question; (Angelegenheit) issuedas ist [nur] eine Frage der Zeit — that is [only] a question or matter of time
3) indas ist gar keine Frage — there's no doubt or question about it
* * *-n f.inquiry n.interrogation n.query n.question n. -n Antwort-Zyklus m.inquiry-response cycle n. -
13 überwinden
(unreg., untr., hat)I v/t (Ängste, Schwächen etc.) overcome; (Krise, Krankheit etc.) get over; lit. (besiegen) conquer (auch fig. Ängste etc.); (Standpunkt etc.) get away from, outgrow; (Entwicklungsstadium etc.) get past; ein Hindernis überwinden clear a hurdle; große Entfernungen zu Fuß überwinden cover great distances on foot; den Krebs / den Hunger in der Welt überwinden wollen want to beat cancer / eradicate hunger from the world; siehe auch überwundenII v/refl: sich ( selbst) überwinden overcome one’s inhibitions; (sich zwingen) force o.s.; sich dazu überwinden zu (+ Inf.) bring ( oder get) o.s. to (+ Inf.) er konnte sich nicht überwinden, es zu tun he couldn’t bring himself to do it; ich musste mich ( direkt) überwinden, (um) zu (+ Inf.) I had to force myself to (+ Inf.), I really had to make an effort to (+ Inf.) sich zu einer Arbeit überwinden müssen force o.s. to do a job* * *to vanquish; to force; to get over; to overcome; to surmount* * *über|wịn|den [yːbɐ'vɪndn] ptp überwu\#nden [yːbɐ'vʊndn] insep irreg1. vtto overcome; Schwierigkeiten, Hindernis auch to surmount, to get over; Enttäuschung, Angst, Scheu auch to get over; (= hinter sich lassen) to outgrowüberwunden (Standpunkt, Haltung etc) — of the past; Angst conquered; Krise, Rezession that has been overcome
2. vrto overcome one's inclinationssich überwinden, etw zu tun — to force oneself to do sth
* * *1) conquer2) (to get past (an obstacle or difficulty).) negotiate3) (to overcome or deal with (problems, obstacles etc) successfully: He surmounted these obstacles without trouble.) surmount* * *über·win·den *[y:bɐˈvɪndn̩]I. vt▪ etw \überwinden to overcome sthein Vorurteil \überwinden to outgrow a prejudice▪ jdn \überwinden to defeat sb3. (ersteigen)▪ etw \überwinden to get over [or surmount] sthII. vr* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) overcome < resistance>; overcome, surmount <difficulty, obstacle, gradient>; conquer <capitalism, apartheid, etc.>; overcome, get over <fear, inhibitions, disappointment, grief>; get past < stage>2) (aufgeben) overcome <doubt, misgivings, reservations>; give up <way of thinking, point of view>2.unregelmäßiges reflexives Verb overcome one's reluctancesich [dazu] überwinden, etwas zu tun — bring oneself to do something
* * *überwinden (irr, untrennb, hat)A. v/t (Ängste, Schwächen etc) overcome; (Krise, Krankheit etc) get over; liter (besiegen) conquer (auch fig Ängste etc); (Standpunkt etc) get away from, outgrow; (Entwicklungsstadium etc) get past;ein Hindernis überwinden clear a hurdle;große Entfernungen zu Fuß überwinden cover great distances on foot;den Krebs/den Hunger in der Welt überwinden wollen want to beat cancer/eradicate hunger from the world; → auch überwundenB. v/r:sich (selbst) überwinden overcome one’s inhibitions; (sich zwingen) force o.s.;er konnte sich nicht überwinden, es zu tun he couldn’t bring himself to do it;ich musste mich (direkt) überwinden, (um) zu (+inf) I had to force myself to (+inf), I really had to make an effort to (+inf)sich zu einer Arbeit überwinden müssen force o.s. to do a job* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) overcome < resistance>; overcome, surmount <difficulty, obstacle, gradient>; conquer <capitalism, apartheid, etc.>; overcome, get over <fear, inhibitions, disappointment, grief>; get past < stage>2) (aufgeben) overcome <doubt, misgivings, reservations>; give up <way of thinking, point of view>2.unregelmäßiges reflexives Verb overcome one's reluctancesich [dazu] überwinden, etwas zu tun — bring oneself to do something
* * *v.to bear down v.to overcome v.(§ p.,p.p.: overcame, overcome)to vanquish v. -
14 Vorbehalt
Vor·be·halt <-[e]s, -e> [ʼfoɐ̭bəhalt] mreservation;ohne \Vorbehalt without reservation, unreservedly;unter \Vorbehalt with reservations pl;unter dem \Vorbehalt, dass with the reservation that, under the proviso that -
15 bedenken
Bedenken npl GEN reservations (Vorbehalte); objections (Einwände); scruples (moralische Bedenken) • ohne Bedenken GEN, POL, RECHT without reservation, without qualification, without hesitation* * *bedenken, Kosten
to think of the cost;
• j. testamentarisch (in seinem Testament) bedenken to remember (include) s. o. in one’s will. -
16 Bedenken
be·den·ken *1. be·den·ken * irreg vt1) ( in Betracht ziehen)etw \Bedenken to consider sth, to take sth into consideration;bitte bedenke, dass/was... please consider [or take into consideration]; [or remember] that.../what...;das hätte er früher \Bedenken müssen he should have considered [or thought of] that sooner;[jdm] etw zu \Bedenken geben ( geh) to ask [sb] to consider sth;[jdm] zu \Bedenken geben, dass... to ask [sb] to keep in mind that...2) ( durchdenken)etw \Bedenken to consider [or think about] sth;wenn man es recht bedenkt,... if you think about it properly...;das will wohl bedacht sein ( geh) that calls for careful considerationjdn [mit etw] \Bedenken to give sb sth;alle wurden großzügig bedacht everyone was generously catered forjdn mit etw \Bedenken to meet sb with sth;sie wurde mit viel Lob bedacht they heaped praise on hersich \Bedenken to reflect, to think;ohne sich lange zu \Bedenken without stopping to reflect [or think]2. Be·den·ken <-s, -> ntmoralische \Bedenken moral scruples;jdm kommen \Bedenken sb has second thoughts;ohne \Bedenken without hesitationnach langem \Bedenken after much thought -
17 bedenken
be·den·ken *1. be·den·ken * irreg vt1) ( in Betracht ziehen)etw \bedenken to consider sth, to take sth into consideration;bitte bedenke, dass/was... please consider [or take into consideration]; [or remember] that.../what...;das hätte er früher \bedenken müssen he should have considered [or thought of] that sooner;[jdm] etw zu \bedenken geben ( geh) to ask [sb] to consider sth;[jdm] zu \bedenken geben, dass... to ask [sb] to keep in mind that...2) ( durchdenken)etw \bedenken to consider [or think about] sth;wenn man es recht bedenkt,... if you think about it properly...;das will wohl bedacht sein ( geh) that calls for careful considerationjdn [mit etw] \bedenken to give sb sth;alle wurden großzügig bedacht everyone was generously catered forjdn mit etw \bedenken to meet sb with sth;sie wurde mit viel Lob bedacht they heaped praise on hersich \bedenken to reflect, to think;ohne sich lange zu \bedenken without stopping to reflect [or think]2. Be·den·ken <-s, -> ntmoralische \bedenken moral scruples;jdm kommen \bedenken sb has second thoughts;ohne \bedenken without hesitationnach langem \bedenken after much thought -
18 bedenken *
be·den·ken *1. be·den·ken * irreg vt1) ( in Betracht ziehen)etw \bedenken * to consider sth, to take sth into consideration;bitte bedenke, dass/was... please consider [or take into consideration]; [or remember] that.../what...;das hätte er früher \bedenken * müssen he should have considered [or thought of] that sooner;[jdm] etw zu \bedenken * geben ( geh) to ask [sb] to consider sth;[jdm] zu \bedenken * geben, dass... to ask [sb] to keep in mind that...2) ( durchdenken)etw \bedenken * to consider [or think about] sth;wenn man es recht bedenkt,... if you think about it properly...;das will wohl bedacht sein ( geh) that calls for careful considerationjdn [mit etw] \bedenken * to give sb sth;alle wurden großzügig bedacht everyone was generously catered forjdn mit etw \bedenken * to meet sb with sth;sie wurde mit viel Lob bedacht they heaped praise on hersich \bedenken * to reflect, to think;ohne sich lange zu \bedenken * without stopping to reflect [or think]2. Be·den·ken <-s, -> ntmoralische \bedenken * moral scruples;jdm kommen \bedenken * sb has second thoughts;ohne \bedenken * without hesitationnach langem \bedenken * after much thought -
19 Einschränkung
Ein·schrän·kung <-, -en> f1) ( Beschränkung) limit, restriction;ohne \Einschränkungen without restrictions; ( Beschränkung der Rechte) restriction;eine \Einschränkung/\Einschränkungen machen to impose a restriction/restrictions;mit \Einschränkung[en] with restriction/restrictions2) ( Vorbehalt) reservation;mit \Einschränkungen musste ich gestehen, dass... with certain reservations, I had to admit that...;ohne \Einschränkung[en] without reservation[s], unreservedly3) ( das Reduzieren) reduction -
20 der Vorbehalt
- {reservation} sự hạn chế, điều kiện hạn chế, vùng đất dành riêng, sự dành trước, sự giữ trước, sự bảo lưu - {reserve} sự dự trữ, vật dự trữ, số nhiều) quân dự bị, lực lượng dự trữ, đấu thủ dự bị, giới hạn, sự dè dặt, tính dè dặt, sự kín đáo, sự giữ gìn, thái độ lạnh nhạt, sự lânh đạm, khu đất dành riêng - {restriction} sự giới hạn, sự thu hẹp - {salvo} điều khoản bảo lưu, sự nói quanh, sự thoái thác, phương pháp an ủi, phương pháp giữ gìn, loạt súng, loạt đạn, đợt bom, tràng vỗ tay = der Vorbehalt (Jura) {proviso}+ = ohne Vorbehalt {without reservation; without reserve}+ = unter Vorbehalt {reservedly; subject to reservations}+ = der geheime Vorbehalt {mental reservation}+
См. также в других словарях:
without reservations — index unconditional Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Without Reservations — Infobox Film name = Without Reservations caption = Theatrical poster director = Mervyn LeRoy producer = Jesse L. Lasky Walter MacEwen writer = Jane Allen (novel) Mae Livingston (novel) Andrew Solt starring = Claudette Colbert John Wayne Don… … Wikipedia
No Reservations (film) — No Reservations Original poster Directed by Scott Hicks Produced by Kerry Heysen … Wikipedia
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
The A-Team — This article is about the television series. For other uses, see The A Team (disambiguation). The A Team The A Team title screen (seasons 1–4). Format Action/Adventure … Wikipedia
Claudette Colbert — at her home in Paris, France in 1954 Born Emilie Claudette Chauchoin September 13, 1903(1903 09 13) Paris, France … Wikipedia
List of The A-Team episodes — The A Team began airing on NBC on January 23, 1983 with the pilot episode, and ended on March 8, 1987 with Without Reservations . The show comprises 98 episodes over five seasons. Contents 1 Overview 2 Episodes 2.1 Season 1: 1983 … Wikipedia
Sans réserve — Données clés Titre original Without Reservations Réalisation Mervyn LeRoy Scénario Andrew Solt Acteurs principaux Claudette Colbert John Wayne Sociétés de production … Wikipédia en Français
automobile racing — Sport practiced in a variety of forms on roads, tracks, or closed circuits. It includes Grand Prix racing, speedway racing (including the Indianapolis 500), stock car racing, sports car racing, drag racing, midget car racing, and karting, as well … Universalium
Mac Taylor — CSI: NY character Gary Sinise as Mac Taylor Mac Taylor City New York City Job CSI Level 3 / Supervisor Head of NYPD Crime Lab Ran … Wikipedia
Abenaki — Infobox Ethnic group group=Abenaki caption=Flag of Western Abenaki poptime=around 4,500 popplace=United States (Maine, New Hampshire, Vermont) Canada (Quebec) rels= langs=English, Abenaki related=Algonquian peoples The Abenaki ( or Abnaki ) are a … Wikipedia